さっちゃんちの机(更新記録兼用徒然日記)

アクセスカウンタ

zoom RSS ブログネタ:映画、あなたは字幕派? 吹き替え派?

<<   作成日時 : 2011/06/07 21:34   >>

トラックバック 0 / コメント 0

「トップ・ガン」の大詰め、ドッグファイトのシーンの途中で、誰だったか忘れたけど(カット割が目まぐるしいところ)、
「Bingo!」と叫ぶシーンがあって、字幕が「ビンゴだ!」とかいう噴飯ものだったことがありましたっけ。
Bingoってのは「燃料帰投水準」を意味して、例えば後席(スコープ)が「もう戦闘を切り上げないと空母へ帰れなくなるぞ」という時にこう叫ぶわけ。
……これ、音声が英語だから気付いたけど、吹き替えで「ビンゴだ!」とか叫んでたりしたら間違いに気付かなかった可能性が高いって話にならんか?

というわけで以後映画館では吹き替えの映画は一度も見てない。



ブログネタ:映画、あなたは字幕派? 吹き替え派?

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログネタ:映画、あなたは字幕派? 吹き替え派? さっちゃんちの机(更新記録兼用徒然日記)/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる